skip to main | skip to sidebar

lat transmigrare 1. Passar de uma região p/ outra; 2. Passar (a alma) de um corpo p/ outro

quarta-feira, 4 de abril de 2007

descartáveis

No quadro negro
que é verde
eu vejo o Giz
passear pelas palavras
Temporárias.
Postado por adriana às 15:19

0 comentários:

Postar um comentário

Postagem mais recente Postagem mais antiga Início
Assinar: Postar comentários (Atom)
PASSAR DO CORPO REAL
PARA O CORPO POÉTICO

Letradores

  • Binho
  • Branco
  • Talvez às Vezes
  • Trampolim pro Nirvana

O que estou lendo

  • "Desonra" - J. M. Coetzee

Tentativas anteriores

  • ▼  2007 (29)
    • ►  Julho (1)
      • Límpido ar que envolve a poeira derretendo os gran...
    • ►  Junho (6)
      • "Não se preocupe mais com minha imperfeição" (Mosk...
      • reading the red
      • ponho em mim a voz
      • Os dentes pequeninos que sorriem [pra mim como os ...
      • Na estante, de longe, milhões. Milhões deles. De t...
      • Sentada no banco da praça vendo os pombos sujos vo...
    • ►  Maio (1)
      • a.
    • ▼  Abril (21)
      • novos tempos
      • propagação (ou 1509)
      • cogumelo atômico
      • chuva
      • O que seria da poesia sem os versos que esvaem-se ...
      • tênue
      • quinhentos anos após o descobrimento do brasil, de...
      • Um minuto
      • p. leminski
      • Tunz, tunz
      • à carioca
      • descartáveis
      • O mistério secular ainda arrasa famílias brasileir...
      • paris desvairada
      • aquecimentoglobal
      • urbanóide
      • mcbeth
      • vice-versa
      • cheiros, gostos
      • _In: azul